Ezekiel 以西結書/厄則克耳
Chapters 1 -
3 Ezekiel saw the glory
of the Lord and he heard a voice saying: Whether the people
listen to you or not, You are to be a sentry
to the House of Israel, |
第一批猶太人流放到巴比倫約五年後, Ezekiel看到主的榮耀,並聽到聲音說: 無論民眾是否聽從, 你要成為以色列家族的哨兵, |
Lord, please help people listen to your message and obey it |
主,請幫助我們聆聽並服從你的話 |
Ezekiel used many images to describe the fall of Jerusalem. God used Ezekiel to say to the exiles: "I will bring you back to your homeland of Israel. |
第
4 – 11 章 Ezekiel以各種形像描述耶路撒冷的淪陷, 神利用Ezekiel對流放者說: 「我會領你們回到祖國以色列。 然後,你們會遵守我的誡命。 |
Grant to us, O Lord, a heart renewed |
噢主,賜給我們一顆新的心 |
Ezekiel
spoke God's message for the false
prophets:
Ezekiel
also called on the people to stop
their idolatry. -
a good person is law-abiding and honest. "God takes no delight in the death
of a sinner. |
第
12 – 18 章 Ezekiel對假先知說神的話: 「你們誤導了我的百姓, Ezekiel還呼籲人們停止崇拜偶像。 -
善人守法和誠實。 「神不喜歡罪人的死亡。 |
Lord, please help me to avoid evil ..... and do more good |
主,請幫助我遠離邪惡.....和多行善 |
"Since my people have forgotten me and
followed false ways, But eventually my people and peoples of all
nations |
第
19 – 32 章 Ezekiel繼續宣講神的話: 「因我的百姓已經忘記了我並走上歧途, 但最終,我的百姓和所有國家的人民會知道, |
Lord, please help all peoples know and love you |
主,請幫助所有人認識和愛慕你 |
God told Ezekiel to say this to Israel's leaders: You have failed to make the weak sheep strong, You have failed to bring back stray sheep On the contrary, you have been cruel to the sheep Therefore I will look after my flock myself. I will look for the lost one, bring back the stray, I will also judge the sheep themselves. I will raise up a special shepherd |
第
33 – 34 章 神吩咐Ezekiel對以色列領袖說: 「懲罰將臨於你們這些牧者, 你們沒有扶弱成強, 你們沒有領回迷路羊, 相反,你們對羊群殘暴不仁 因此,我會親自照顧我的羊群, 我會尋找遺失的、領回迷路的、 我亦會審判羊群, 我要提拔一位獨特的牧者, |
Lord, please help all leaders care for their
people, |
主,請幫助所有領袖關心他們的人民, |
God said he would bring back Israel's exiles
to their homeland. God said the people would re-build the Temple
in Jerusalem, The people would once again remember God. |
第
35 – 48 章 神藉著Ezekiel不斷呼籲百姓, 神說他會將以色列的流放者帶回祖國。 神說百姓會重建耶路撒冷的殿宇, 百姓會再次記起神。 |
Lord, please help nations which
have forgotten you |
主,請幫助那些忘記了你的國家 |